Spanish Translation


Dick Thompson <wb0dul@...>
 

That's a pretty cool site, Joe.

73,

Dick
WB0DUL@arrl.net

----- Original Message -----
From: w1sql@arrl.net
To: 070@yahoogroups.com
Sent: Wednesday, July 24, 2002 5:07 AM
Subject: RE: [070] Spanish Translation


Bernie,
Take a look at http://world.altavista.com. Some of the translations
can be a little rough but it will get the point across.

Joe
W1SQL

-----Original Message-----
From: Bernie [mailto:kf4fhs@ywave.com]
Sent: Wednesday, July 24, 2002 1:32 AM
To: 070@yahoogroups.com
Subject: [070] Spanish Translation


Hey Everybody,

Is there anyone in the club who could translate some things from English
into Spanish. If we could get the rules translated, it would possibly
generate some interest in the club, in parts of the world where we have very
few members.

If anyone is interested in helping out the club with this, please email,
Bernie kf4fhs@ywave.com
or Jay n3dqu@aol.com

Thanks & 73,
Bernie / KF4FHS




THE FOLLOWING APE STATIONS ARE SCHEDULED TO BE ON THE AIR:
-->KF4FHS/KD7ORS, 2-4 AUGUST, VASHON IS, WA (USI WA060S), 30-10M
CONTACT INFO: KF4FHS CBA OR KF4FHS@YWAVE.COM.
-->W3HF/QRP, 10-17 AUGUST, BOGUE BANKS IS, NC (IOTA NA-112), 20-10M
CONTACT INFO: W3HF CBA OR W3HF@ARRL.NET.


Check out the 070 Club website at
&amp;lt; http://hometown.aol.com/n3dqu/podxs070.htm &amp;gt; for
the latest information on 070 Club activities.
To unsubscribe from this group, send an email to:
070-unsubscribe@yahoogroups.com or N3DQU@aol.com.



Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/







Yahoo! Groups Sponsor
ADVERTISEMENT



THE FOLLOWING APE STATIONS ARE SCHEDULED TO BE ON THE AIR:
-->KF4FHS/KD7ORS, 2-4 AUGUST, VASHON IS, WA (USI WA060S), 30-10M
CONTACT INFO: KF4FHS CBA OR KF4FHS@YWAVE.COM.
-->W3HF/QRP, 10-17 AUGUST, BOGUE BANKS IS, NC (IOTA NA-112), 20-10M
CONTACT INFO: W3HF CBA OR W3HF@ARRL.NET.


Check out the 070 Club website at
&amp;lt; http://hometown.aol.com/n3dqu/podxs070.htm &amp;gt; for
the latest information on 070 Club activities.
To unsubscribe from this group, send an email to:
070-unsubscribe@yahoogroups.com or N3DQU@aol.com.



Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.


DL2AYL@...
 

Don't think so , I have seen translations from that, but the computer will
choose most of the times the wrong meaning of the word if there is more
than one. And especially with our ham vocabulary it will be quite a word
salad.
Erika/DL2AYL

----- Original Message -----
From: <w1sql@arrl.net>
To: <070@yahoogroups.com>
Sent: Wednesday, July 24, 2002 1:07 PM
Subject: RE: [070] Spanish Translation


Bernie,
Take a look at http://world.altavista.com. Some of the translations
can be a little rough but it will get the point across.

Joe
W1SQL

-----Original Message-----
From: Bernie [mailto:kf4fhs@ywave.com]
Sent: Wednesday, July 24, 2002 1:32 AM
To: 070@yahoogroups.com
Subject: [070] Spanish Translation


Hey Everybody,

Is there anyone in the club who could translate some things from English
into Spanish. If we could get the rules translated, it would possibly
generate some interest in the club, in parts of the world where we have
very
few members.

If anyone is interested in helping out the club with this, please email,
Bernie kf4fhs@ywave.com
or Jay n3dqu@aol.com

Thanks & 73,
Bernie / KF4FHS




THE FOLLOWING APE STATIONS ARE SCHEDULED TO BE ON THE AIR:
-->KF4FHS/KD7ORS, 2-4 AUGUST, VASHON IS, WA (USI WA060S), 30-10M
CONTACT INFO: KF4FHS CBA OR KF4FHS@YWAVE.COM.
-->W3HF/QRP, 10-17 AUGUST, BOGUE BANKS IS, NC (IOTA NA-112), 20-10M
CONTACT INFO: W3HF CBA OR W3HF@ARRL.NET.


Check out the 070 Club website at
&amp;lt; http://hometown.aol.com/n3dqu/podxs070.htm &amp;gt; for
the latest information on 070 Club activities.
To unsubscribe from this group, send an email to:
070-unsubscribe@yahoogroups.com or N3DQU@aol.com.



Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/








THE FOLLOWING APE STATIONS ARE SCHEDULED TO BE ON THE AIR:
-->KF4FHS/KD7ORS, 2-4 AUGUST, VASHON IS, WA (USI WA060S), 30-10M
CONTACT INFO: KF4FHS CBA OR KF4FHS@YWAVE.COM.
-->W3HF/QRP, 10-17 AUGUST, BOGUE BANKS IS, NC (IOTA NA-112), 20-10M
CONTACT INFO: W3HF CBA OR W3HF@ARRL.NET.


Check out the 070 Club website at
&amp;lt; http://hometown.aol.com/n3dqu/podxs070.htm &amp;gt; for
the latest information on 070 Club activities.
To unsubscribe from this group, send an email to:
070-unsubscribe@yahoogroups.com or N3DQU@aol.com.



Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/


w1sql@...
 

Bernie,
Take a look at http://world.altavista.com. Some of the translations
can be a little rough but it will get the point across.

Joe
W1SQL

-----Original Message-----
From: Bernie [mailto:kf4fhs@ywave.com]
Sent: Wednesday, July 24, 2002 1:32 AM
To: 070@yahoogroups.com
Subject: [070] Spanish Translation


Hey Everybody,

Is there anyone in the club who could translate some things from English
into Spanish. If we could get the rules translated, it would possibly
generate some interest in the club, in parts of the world where we have very
few members.

If anyone is interested in helping out the club with this, please email,
Bernie kf4fhs@ywave.com
or Jay n3dqu@aol.com

Thanks & 73,
Bernie / KF4FHS




THE FOLLOWING APE STATIONS ARE SCHEDULED TO BE ON THE AIR:
-->KF4FHS/KD7ORS, 2-4 AUGUST, VASHON IS, WA (USI WA060S), 30-10M
CONTACT INFO: KF4FHS CBA OR KF4FHS@YWAVE.COM.
-->W3HF/QRP, 10-17 AUGUST, BOGUE BANKS IS, NC (IOTA NA-112), 20-10M
CONTACT INFO: W3HF CBA OR W3HF@ARRL.NET.


Check out the 070 Club website at
&amp;lt; http://hometown.aol.com/n3dqu/podxs070.htm &amp;gt; for
the latest information on 070 Club activities.
To unsubscribe from this group, send an email to:
070-unsubscribe@yahoogroups.com or N3DQU@aol.com.



Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/


n0bhc
 

Erica - You described most of my PSK QSOs!

Bob N0BHC

it will be quite a word
salad.


Bernie <kf4fhs@...>
 

Hey Everybody,

Is there anyone in the club who could translate some things from English
into Spanish. If we could get the rules translated, it would possibly
generate some interest in the club, in parts of the world where we have very
few members.

If anyone is interested in helping out the club with this, please email,
Bernie kf4fhs@ywave.com
or Jay n3dqu@aol.com

Thanks & 73,
Bernie / KF4FHS